位置:首页 > 英语口语 > 英语口语学习材料
描述个人性格的相关口语
日期:2010-07-29


7.You're still wet behind the ears. 
你还嫩点儿。

Wet behind the ears如果直译: 耳朵背后是潮的。这个习惯用语流行至今差不多有一个世纪了。它可能来自这样的说法: 小马、小牛刚生下来的时候全身湿漉漉的;别的地方很快会干,但是耳朵背后却还是湿的。所以说某人耳朵背后是潮的,是把这人比作刚生下不久的婴儿了。

换句话说就是他简直像新生儿一般幼稚无知。
 
如:He was too wet behind the ears to bear such responsibilities. 
 他太年轻了,不能担此重任。 


 7/10   首页 上一页 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页