牛津书虫系列《世界上最冷的地方》Chapter6 附中英双语文本
日期:2013-04-22
他们终于将寒风抛在身后。群狗飞快地跑,众人坐在空雪橇上往回赶。它们速度越来越快,就像进行比赛。阿蒙森坐在威斯丁的雪橇上。很快地,他、威斯盯汉森就领先了三四公里。再一会儿后,他们已经独领风骚了。9小时内,他们跑了75公里。他们到达弗雷门海姆时,是那天下午4点钟。
Bjaaland arrived two hours later,with two more men.But the last two—Johansen and Prestrud—went more slowly.Their dogs were tired,their feet were wet and cold,they had no food,and they were alone in the dark.The temperature was-51°Centigrade.They reached Framheim at midnight.
两小时后,比阿兰德与另外两个人赶了回来。最后两人约翰森与普雷斯楚德速度更慢。他们的狗非常疲倦。两个人的脚又湿又冷。他们的食品也光了,孤独地行进在黑暗之中。当时的气温降到-51℃。他们赶回弗雷门海姆时已经是半夜了。
Next morning,Johansen was angry.In front of everyone,he said:’You were wrong,Roald.September was too early.I told you but you didn’t listen.And then you left us alone and we nearly died in the cold!You’re a bad captain—I’m a better captain than you are!’
次日早晨,约翰森大发其火。他当着众人说:“你错了,罗阿尔。9月份太早了。我早告诉过你,可是你听不进去。后来,你又扔下我们,搞得我们孤立无援,几乎冻死在这冰天雪地之中。你是个坏队长,让我当队长也比你强。”
Amundsen was very angry.But at first he said nothing,be-cause he knew that Johansen was right.Then,that evening,he gave a letter to Johansen.It said:
阿蒙森愤怒至极。但起先一言不发,因为他知道约翰森骂得有理。后来,在那天晚上,他递给约翰森一封信。信中这样写:
You aren’t coming to the Pole with me.When I go south,you can take some dogs and go east to King Edward Ⅶ Land.You can go with Prestrud and Stubberud.You can be the first men to go there—but not to the South Pole!
你不必随我去南极了。在我出发南行之时,你可以带几条狗向东,赶到爱德华七世地。普雷斯楚德与斯塔伯鲁德也可以随你同去。你们可能成为首批到那儿的人——但不是南极!
The Norwegians stayed in Framheim and waited.They lay in bed,listened to the wind outside,and thought about Scott and his motor sledges.
这些挪威人留在弗雷门海姆,等待着。他们躺在床上,听着屋外的寒风,想着斯科特,想着他的机动雪橇。
2/2 首页 上一页 1 2
