位置:首页 > 每天英语
每天一诗 英语诗歌
日期:2008-04-01

(这些美好不会消逝 These Things Shal by Charles Dickens


        
       The pure, the bright, the beautiful,
       That stirred our hearts in youth,
       The impulses to wordless prayer,
       The dreams of love and truth;

         The longing after something's lost,
         The spirit's yearning cry,
         The striving after better hopes—
         These things can never die.

             The timid hand stretched forth to aid
              A brother in his need,
              A kindly word in grief's dark hour
              That proves a friend indeed:

        The plea for mercy softly breathed,
        When justice threatens nigh,
        The sorrow of a contrite heart—
        These things shall never die.

         Let nothing pass for every hand
         Must find some work to do;
         Lose not a chance to waken love—
         Be firm, and just, and true;

       So shall a light that cannot fade
       Beam on thee from on high.
       And angel voices say to thee—
       These things shall never die.


                           这些美好不会消逝
                             查尔斯-狄更斯
           一切纯洁的、辉煌的、美丽的,
          强烈地震撼着我们年轻的心灵的,
          推动着我们做无言的祷告的,
          让我们梦想着爱与真理的;

          在失去之后为之感到珍惜的,
         使灵魂深切地呼喊着的,
         为了更美好的梦想而奋斗着的——
         这些美好不会消逝。

             羞怯地伸出援助的手,
          在你的弟兄需要的时候,
          伤恸、困难的时候,一句亲切的话,
          就足以证明朋友的真心;

        轻声地乞求怜悯
        在审判临近的时候
        懊悔的心有一种伤感——
        这些美好不会消逝

          在人间传递温情,
          尽你所能地去做;
          别错失了唤醒爱的良机——
           为人要坚定、正直、忠诚;
          因此上方照耀着你的那道光芒就不会消失.
          你将听到天使的声音在说——
          这些美好不会消逝.