位置:首页 > 每天英语
每天一诗 英语诗歌
日期:2007-11-20

The human seasons

                ---- Jon Keats

Four Seasons fill the measure of the year;

There are four seasons in the mind of man:

He has his lusty Spring,when fancy clear

Takes in all beauty with an easy span:

he has his Summer,when luxuriously

Spring's honeyed cud of youthful thought he loves

to ruminate,and by such dreaming high

Is nearest unto heaven:quite coves

His soul has in its Autumn,when his wings

He furls close;contented so to look

On mists in idleness-to let fair things

Pas by unheeded as a threshold brook.

He has his Winter too of pale disfeature,

or else he would forego his mortal nature.

人生的四季 

           ----約翰.濟慈

春夏秋冬把一年的時間填滿,
人的心靈也包含著四個季節。

在他朝氣蓬勃的春天,那清晰的幻想

早一瞬間就把所有的美輕易囊括。


在他的夏天,他喜歡用年輕思想

把春天裏采的花蜜反復品位,

細細欣賞那蜜汁的甘甜芳香,

乘著這高遠的夢想沖天而飛。


他心靈的秋天有如小灣安謐,

這時他心滿意足地收攏翅膀,

悠閒地凝視著霧色--而美好的事物

猶如門前的小溪悄然而逝。


他也有滿目蒼涼的冬天,

除非他走在命定的時日之前。 

点击在新窗口中打开